Должностная инструкция Переводчика Печать
ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ (примерная)
Переводчик 1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет функциональные обязанности, права и ответственность Переводчика.
1.2. Переводчик назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом директора предприятия.
1.3. Переводчик подчиняется непосредственно ____________________.
1.4. В период временного отсутствия Переводчика, его обязанности возлагаются на _______________________.

2.Квалификационные требования.
Ведущий переводчик: полное высшее образование соответствующего направления подготовки (магистр, специалист) и повышение квалификации. Стаж работы по профессии переводчика I категории - не менее 2 лет.
Переводчик I категории: полное или базовое высшее образование соответствующего направления подготовки (магистр, специалист или бакалавр) и повышение квалификации; для магистра - без требований к стажу работы, специалиста -стаж работы по профессии переводчика II категории - не менее 2 лет, для бакалавра - не менее 3 лет.
Переводчик II категории: полное или базовое высшее образование соответствующего направления подготовки (специалист или бакалавр) и повышение квалификации; для специалиста - без требований к стажу работы, для бакалавра -стаж работы по профессии переводчика - не менее 2 лет.
Переводчик: полное или базовое высшее образование соответствующего направления подготовки (специалист или бакалавр) без требований к стажу работы.

3.Переводчик должен знать:
- языки, используемые во время перевода;
- методику научно-технического перевода;
- действующую систему координации переводов;
- специализацию деятельности учреждения (организации);
- терминологию по тематике исследований и разработок на языках, которые используются для перевода;
- словари, терминологические стандарты, сборники, справочники;
- основы научного и литературного редактирования;
- грамматику и стилистику языка.

4.Функциональные обязанности.

Примечание. Функциональные обязанности Переводчика определены на основе и в объеме квалификационной характеристики по должности Переводчика и могут быть дополнены, уточнены при подготовке должностной инструкции исходя из конкретных обстоятельств.

Переводчик:
4.1. Переводит научную, техническую, общественно-политическую, экономическую и другую специальную литературу, патентные описания, нормативно-техническую и товаросопровождающую документацию, материалы переписки с посторонними (в том числе зарубежными) учреждениями и предприятиями, а также материалы конференций, совещаний, семинаров и т. п.
4.2. Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении научных и технических терминов и определений.
4.3. Осуществляет редактирование переводов.
4.4. Готовит аннотации и рефераты иноязычной литературы и научно-технической документации.
4.5. Принимает участие в составлении обзоров по тематике переводимых материалов.
4.6. Ведет работу по унификации терминов, усовершенствованию используемых понятий и определений в соответствующей области экономической деятельности, науки, техники; учет и систематизацию выполненных переводов, аннотаций, рефератов.

5. Права
Переводчик имеет право:
5.1. Докладывать руководству о всех выявленных недостатках в пределах своей компетенции.
5.2. Вносить предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей должностной инструкцией обязанностями.

6. Ответственность
Переводчик несет ответственность за:
6.1. Качество и своевременность выполнения возложенных на него настоящей должностной инструкцией обязанностей.
6.2. Соблюдение правил внутреннего трудового распорядка предприятия.
6.3. Соблюдение инструкций по охране труда, противопожарной безопасности и производственной санитарии.

7. Прочие условия

Настоящая Должностная Инструкция сообщается Переводчику под расписку. Один экземпляр Инструкции хранится в личном деле работника.

С инструкцией ознакомлен и обязуюсь выполнять___________________(Подпись)
"______"______________200___ г.